Üdvözlés

Szia!
Rileey vagyok, örülök, hogy idetaláltál, annak még jobban, ha máskor is visszanézel. Mostanában főként könyvekről szedem össze a gondolataimat, de ha olyan kedvem van, filmekről és sorozatokról is megejtek egy-egy posztot. Sokat olvasok angolul, így ne lepődj meg, ha nem túl ismert könyvekkel találkozol errefelé. A célom, hogy felkeltsem ezekre a figyelmet, hátha egyszer kis hazánkban is a könyvesboltok polcaira kerülhetnek. Kellemes böngészést kívánok! :)

Ha szeretnél kapcsolatba lépni velem, a nagyító ikon alatt lapuló űrlap segítségével megteheted, vagy használhatod közvetlenül az e-mail címemet: rileey.smith[kukac]gmail.com

Népszerű bejegyzések

Címkék

1 pontos 2 pontos 3 pontos 4 pontos 5 pontos ABC ABC Family adaptáció After the End Agave agorafóbia akció alakváltók alternatív történelem angol angyalok animációs anime Anna és a francia csók apokaliptikus Arrow barátság blog book tag borító borítómustra boszorkányok Cartaphilus CBS chick-lit Ciceró Courtney Summers crossover családon belüli erőszak Dan Wells Daredevil démonok depresszió design díj disztópia dráma Dream válogatás Éles helyzet erotikus fanborítóm fantasy felnőtt film Forma-1 FOX földönkívüliek Főnix Könyvműhely Francesca Zappia francia Fumax GABO Gayle Forman Hard Selection Harper Teen Hex Hall high fantasy horror humor időutazás írás istenek Jane The Virgin Jennifer Niven John Cleaver karácsony katasztrófa képregény klasszikus komédia Kossuth Könyvmolyképző krimi leltár lovak Lucifer Maggie Stiefvater mágia mágikus realizmus magyar szerző Matthew Quick Maxim megjelenések mentális betegség misztikus Netflix new adult novella nyár öngyilkosság pánikbeteség paranormális pilot posztapokaliptikus pszichológia pszichothriller Rainbow Rowell Razorland realista Red Queen Richelle Mead romantikus sci-fi Scolar Silber skizofrénia sorozat steampunk Supernatural Syfy szerelmi háromszög szörnyek tanár-diák természetfeletti The 100 The Chemical Garden The CW The Dust Lands The Flash The Selection thriller toplista történelmi tündérek Twister Media Ulpius urban fantasy vámpírok vérfarkasok Victoria Schwab vígjáték vírus Vörös Pöttyös Wither young adult zombik

Most olvasom

Blogok

Üzemeltető: Blogger.

Küldj üzenetet!

Név

E-mail *

Üzenet *

2017. április 10.

Gayle Forman: Csak egy nap

Gayle Forman valamilyen szinten a Ha maradnék sorozatot akarta újrateremteni, és bár ez maradéktalanul nem sikerült, kijelenthetem, hogy egy újabb nagyszerű olvasmánnyal örvendeztette meg az olvasókat.

Allyson egy európai körúton vesz részt, de nem tudja istenigazából élvezni az utat. A körút végén a mindig megfontolt Allyson ellóg a legjobb barátnőjével, Melanie-val a csoportos programról, és rabja lesz egy utcai Shakespeare előadásnak, no meg a Sebastiant alakító jóképű Willemnek. A véletlenek közjátéka folytán ugyanazon a vonaton kötnek ki, beszélgetésbe elegyednek, és mikor éppen elválnának útjaik, Willem meglepő felvetéssel fordul Allysonhoz: menjenek Párizsba! Allyson önmagát is meghökkentve belemegy a dologba, és eltöltenek egy napot a szerelmesek városában. Egyetlen nap elég ahhoz, hogy mindkettejük életében gyökeres változást hozzon.

Legelőször is le kell szögeznem, hogy a józan észt ki kell hajítani az ablakon. A tények a következők: Allyson egy idegen országban (mit országban, kontinensen), találkozik egy vadidegen sráccal, akiről az égvilágon semmit sem tud, és elmegy vele, csak úgy felelőtlenül. A srác kirabolhatja, megerőszakolhatja, prostitúcióra kényszerítheti, eladhatja emberkereskedőknek, és még folytathatnám a szörnyű forgatókönyvek sorát. Pesszimista énem ostobának titulálná Allysont, és csóválná a fejét, hogy ilyen kevés agysejttel áldotta meg a teremtő. És ha tényleg ilyen hozzáállással állunk neki az egésznek, a könyvet be is csukhatjuk az első oldalakon. A való világban így működik, és a Csak egy nap nem követendő példa.

De! Van egy álmodozó énem, akinek a történet Párizs ízű és illatú álmainak manifesztációja egy kis holland fűszerezéssel. Az álmodozó énem bele akar bújni ebbe a könyvbe, találkozni akar egy olyan sráccal, mint Willem, akivel csodálatos napot tölthet el, még ha csak egyetlen egyet is. Az álmodozó énem vágyik egy ilyen kalandra, de mivel nem kaphatja meg, ebben a könyvben kiélheti, és úgy tehet, mintha a világ más törvények szerint működne. Ahol nem a legrosszabbat feltételezi mindenkiről.

És ezt a vágyamat a Csak egy nap maradéktalanul kielégítette. Forman megteremtette számomra a kalandot, az atmoszférát, úgy éreztem, ott mászkáltam Párizs utcáin, éreztem az ízeket, illatokat. Bár nem hiszek az egy nap alatt bimbózó örök szerelmekben, ennek a könyvnek még ezt is elhittem. Abban viszont hiszek, hogy igenis gyakorolhat egy pár órás találkozás az emberre óriási hatást, ami az egész életszemléletét megváltoztatja.


Az egyetlen problémám a főhőssel, Allysonnal volt, akivel nem igazán sikerült azonosulni. Kezdjük ott, hogy mindig „vicces”, mennyire sajnálatra méltóak szegény amerikai kölykök, mikor a szüleik érettségi ajándékként európai körutazást adnak a gyereküknek ajándékba, és a gyerek nem élvezi. Persze az édesanyja elnyomja, beosztja a lánya idejét, még azt is megszabja, hogy mit tanuljon, de ha valaki 18 évesen ezt hagyja, azzal nagyon nem tudok mit kezdeni. Allyson első „lázadása” voltaképpen a párizsi útja Willemmel, ami tök jó abból a szempontból, hogy bevállalósabb lett, de nekem a viselkedése az egész kaland alatt nem állt össze. Nem értettem, miért féltékenykedik Willemmel kapcsolatban mindenre, mikor egyáltalán nem ismeri. Olyan reakciói voltak néhol, hogy a szememet forgattam, és azt sem értettem, Willem mit eszik a lányok azon kívül, hogy hasonlít Louise Brookes-ra.

Willemet viszont nagyon bírtam, noha nem sok minden derül ki róla, a személye végig titokzatos marad  – ez a vonzóereje. Nagy, világjáró művészlélek, akinek a maszkja alatt repedések lakoznak, csak ennyi idő alatt nem tudjuk meg az okát. Szerettem az egyetlen napjukat, amit az anonimitás jótékony jegyében töltöttek. Az ismeretségük végül kissé tovább fajul, mint gondoltam volna, és egy olyan megoldással zárul, ami várható volt a hatás szempontjából. Elválnak, csak nem derül ki Allyson és az olvasó számára, egész pontosan, mi történt.

Én abban a tudatban éltem, hogy az egész könyv csak egy nap alatt játszódik, úgyhogy kissé meglepődtem, mikor következett az a rész, ami Allyson Willemmel töltött ideje utáni évét mutatja be. A hatást, amit Willem gyakorolt rá, illetve a furcsa szétválásuk okozta következményeket.

 Az eredeti borító

Allyson viselkedését ezután sem tudtam mire vélni. Ahelyett, hogy annak fogná fel azt a napot, ami volt, egy szép emlék, amit díszdobozba csomagolhat, örök szerelmének elárulása miatt érzett fájdalmában depresszióba esik. Itt volt az a pont a regényben, ami nehezen csúszott, mert Allyson annyira túlzásba viszi az egészet, hogy az hihetetlen. A nyomorát az is tetőzi, hogy a barátsága Melanie-val egyre csak lazul, és mivel sosem volt barátkozós típus, már azt sem tudja, hogy kell. De ahogy beiratkozik egy Shakespeare kurzusra, és új barátra tesz szert Dee személyében, újra és újra eszébe jut az a nap, amit el akar felejteni. Úgy dönt, felkutatja Willemet, hogy legalább választ kapjon a miértre. Ez közel sem egyszerű, mert még a vezetéknevét sem tudja, de nem adja fel. És ahogy célt talál magának, úgy kezd kilábalni a depresszióból, úgy kezdi újra felfedezni önmagát, kitör az anyai szigor alól, és a saját kezébe veszi az életét. Ezért hálával tartozik Willemnek. A szerző remekül ábrázolja a fiatalkori identitáskeresést.

Gayle Forman stílusát nagyon szeretem. Olyan szép kifejező az írásmódja, és rendkívül érzékletesen adja át az érzelmeket, pedig nem mondhatni, hogy túlságosan eseménydús lenne a könyv vagy sokkoló fordulópontokat mutatna fel. Sajnos a fordítás igyekszik ezen rondítani, olyan hangulatromboló szavakkal és kifejezésekkel van teletűzdelve a könyv, amiket száz éve nem használ senki, és értelmező szótárt igényelnek. Számomra rejtély, hogy ezt miért nem korrektúrázza valaki, mert nem hogy a környezetemben nem beszél senki így, de egy tizen-huszonéves fiatal meg pláne nem. (Tanulság: ezentúl semmit sem olvasok el, ami a fordító nevéhez fűződik, úgyhogy az Engedj el is kimarad az életemből.)

A lényeg, hogy egy bizonyos hozzáállással kell olvasni a Csak egy napot, Párizst szeretőknek garantált élvezkedés, én nagyon szerettem benne még a laposabb részeket is, és a sok Shakespeare a kedvemet is meghozta az említett drámákhoz. A könyv vége pofára esős függővég, ami rögvest a következő könyvért kiált. A folytatásban Willem szemszögéből ismerhetjük meg azt az egy napot, majd az azt követő egy évet.

Értékelés: 5/5
Borító: 5/5

Sorozat: Csak egy nap #1
Eredeti cím:  Just One Day
Kiadó: Ciceró
Megjelenés éve: 2014
Oldalszám: 388
Fordította: Sóvágó Katalin

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése